~This essay was
previously published in Fourth Genre
(2014).
A chill settles on the empty crab
boxes stacked around the storage room, a chill that doesn’t so much descend as
rise up from the sea below the crab fishery, up through the planks of the pier
on which the fishery stands, through the cement first floor where the crab tubs
hold their incarcerated. A chill that climbs the wet stairs to the storage room
door, doesn’t bother to knock, comes right in, carrying with it the smell of
crab and diesel and brine, to find me here, where I sit, at a makeshift desk
with pen in hand, the pad of paper before me turning to pulp in all this
wetness, the page on top a damp, blank screen.
Which stays empty. Why go to the
small, tight window of the page when a bigger page beckons, a large picture
window right above the desk that looks out on a harbor? Why sit when you can
stand and watch crab boats ferry in and out, see them head to sea empty, riding
high above the harbor’s surface with their barnacled keels showing, their pants
hitched up high, then watch their return in the evening, the waddling
procession after a heavy meal of cod or halibut or salmon, their belt lines
well below the water. If I stand I can see the Lucy or the Intrepid or
the Irene B pull up to the dock right
outside, see the dock’s rusty crane swing out over a boat. The roped basket at
the end of the cable’s hook swings down empty like an empty string bag you take
to market, only to come up full to bursting with crabs, their red arms
gesturing this way and that, with so much to say.
Out past the breakwater, at the
horizon, a straight blue line of sea bisects the white sky’s blank sheet. Waves
scribble their cursive below the line, filling up that page. A reminder.
I am supposed to be writing, working, yet have no precedent for this type of
work. There’s nothing in my DNA. This isn’t the work of my father, the
life-and-death life of a fishing boat captain on the wicked Bering Sea. Nor the
work of my mother, her youth spent standing on her feet all day, packing tuna,
before child labor laws gave the cannery owners a conscience.
People ask how I found this place.
I tell them I walked out onto the pier one day and simply asked the owner of
the fishery, a man named Steve, if there was any place around here where I
could write. See, I told him. I grew up around boats. The smell of brine
is perfume to me. The smell of twine, of diesel, perfume! I know how to lay
it on thick, how to bullshit, having learned this on the docks when I was
young. I know how to swear, how to say you
motherfucking piece of shit with conviction.
I told Steve I had this half-baked
theory: if I were near the sea again, on a dock again, maybe I’d be able to tap
into that salty vein of memory, could recall tales I heard listening to the
fishermen on the docks. What if, like them, you awoke each morning and looked
forward to the day’s prospects, the shining possibilities of luck and work and
weather? What if you could look forward to the adventure, no matter the
consequences, threw caution to the wind; believed there would be wind? And all
you needed to succeed? A boat. You
needed a boat.
But now that I’ve gained the perch? How to get past the window in
front of me. How to get from this chair onto that sea. How to get to that life
from this life. That’s the dilemma.
·
A knock at the door. The door I
keep closed to keep out Steve’s one worker, a giant of a man named of Kangaroo.
I don’t know how he got that name but know not to ask. Kangaroo, latter-day
hippie, modern-day redneck, in his faded overalls and tie-dyed shirt. He never
knocks, just blasts in, yells, Hey,
sweetie, whatcha doin? Though there isn’t an ounce of sweetness in his
voice, not one tiny granule of sugar.
From the moment I set up shop here,
I could tell he didn’t want me around. A woman on a man’s pier? Unattached? What the fuck is she putting down? I
overheard him ask Steve one day. What
kind of subversive, womany shit?
Another knock. It can’t be him.
I open the door. Standing there is
a woman, maybe in her mid-30’s, average height, not tall, not short, with curly
brown hair, a wary smile. She’s wearing workingman’s jeans, a down jacket,
fleece hoodie, and a navy knit cap pulled down low on her forehead. Dressed as
if she’s ready to face the elements.
She introduces herself, says she’s
a fishwife, but looking at her not the kind I remember, like my mother, the
wife left on the shore to keen and moan on stormy nights with her ear next to
the scratchy ship-to-shore radio to try and make out her husband’s voice among
the other bullshitters.
She says that she and her husband
own a boat, a little 43-footer called the Barbara
Ann. They fish the sea together; she’s right there next to him, pulling in
the nets, steering
through the rough. She’d heard there was a woman writer on the pier, and See, she says, I have these stories to tell. Then admits that what I’m doing is
what she’s always really wanted to do: to write.
I don’t tell her that what she’s
doing is what I’ve always wanted to do; captain a boat, test will and fate. Be
out there in all that blue.
She’s slight, without the
noticeable heft and muscle of a first mate or crewmember or even a crew’s cook
for that matter. I can’t picture her lifting a crate of fish or a shovel of ice
from the hatch. But her face gives it
away. That face has seen some duty on the seas. I can see her standing in her
hip boots and slicker, hands gripping the rail, winds streaming off the bow,
getting a maritime facial. Salt spray will scrub off any dead skin, and with
it, any façade. Her face is clear, guileless. I know she isn’t bullshitting,
that what she’s about to tell me next is true.
I pull up a chair for her, start by
asking a few questions. Nothing too personal. “What’s it like now, the fishing
life?” She has no trouble launching in. The seas are fished out, she says. With
the quotas and limits on the size of each catch, the small fisherman can’t make
it. The few remaining are having to sell their boats.
“We’re a dying breed,” she
says. “But what can we do? This is what
we’ve always done. It’s in our blood.”
As it is in my blood, I want to
say.
“And, you know,” she adds. “That
isn’t even the worst of it. There are always the elements to contend with.
Weather that can change in an instant, storms you don’t see coming.
You can be out there and think you have a few more days, a few more hours, one
more set, one more haul. You know you’re cheating death, but why the hell not?
You’ve cheated it so many times before.”
“Has the Barbara Ann ever cheated it?” I ask.
She shivers, as if the chill has
risen up again, and just like that she’s gone, the light in her eyes gone. As
if she’s fallen in a hole, dropped down through the second floor, through the
crab tubs below, through the dock, past the pilings, and into the sea. As if
the question caused her to remember something she thought she’d tucked away in
the dark corner of the hull or in the back of the captain’s bunk. A memory that
was supposed to stay put.
When she finds her voice again she
says, “The boat did survive an early scare. The guy who sold her to us almost
didn’t. It happened before we bought her. Did you ever hear about the Columbus
Day storm of 1962?”
I think back. I was a kid living in
the Northwest, maybe nine, ten years old.
I remember years of rain, constant grayness. But no colossal storm
stands out.
She says she has a riddle for me.
“Do you know the difference between
a fairy tale and a sea story?” she asks. When I shake my head no she says,
“One begins, ‘Once upon a time.’
The other begins, ‘This is no shit.’”
Tuna. Big, fat schools of tuna.
That was what was running off the California coast in the fall of 1962. In
larger numbers than anyone had ever seen.
The fleet fishing off the Northern
coast was after that haul. Each boat alone, unto itself, yet each reliant on
the others in the fleet. If you heard something good you kept it to yourself.
If you heard something bad you shared it. You got on the horn.
A weather report came in on the
wire. A monster storm was heading their way.
Word was the storm was coming in
from the tropics, headed for the Northwest, gathering steam on its quick train
ride up the coast of Oregon. It would hit northern Cal first with projected
wind strengths that were off the charts.
The captain of the Barbara Ann took little notice. Nothing
he hadn’t heard before. Listen to every bad weather report and you’re screwed
before the day begins. Use that as a reason to not go out and you’ll never go
out. You might as well be an insurance agent.
And anyway, he reasoned, the boat
had withstood worse.
“I could see his point,” she says.
She and her husband had withstood worse, high winds and higher waves. Their
marriage had withstood stormy patches. And what is a fisherman if not someone
who tests his or her luck, who cheats fate and forgets that fate may come back
later, angry, red-eyed, ready to even the score.
But, as fate would have it. Isn’t
that what they say?
No one knew exactly when the
fishermen stopped hearing the gulls’ cries, when the sound of the wind superseded
the birds’ cautionary report.
There wasn’t
time to turn around, to notice the shift in color on the horizon, the sky’s
blue turning to a darker blue, then gray, then black. The captain of the Barbara Ann let out a slim breath that
became a breeze that became a wind that stirred the first wave. A shiver on the
water, a shiver down the spine. Time to button up, raise the collar. He yells
to a crewmate, Hey, buddy. Grab a
slicker, would you? Maybe it’s time to go inside. But there
wasn’t time to go inside.
Who called whom? When did the first
call go out on ship-to-shore to the others: a captain’s bravado—it’s a doozy, cousin Lucy. The wind’s
first low rumble now a deep low roar. Who could hear the ship-to-shore above
that sound? Who could hear a husband yelling at his wife, a young wife with a
baby in her arms?
They were in it together. On one of the boats, a young husband, a young
wife, a new baby. What were they thinking? That the boat would serve as a big
bassinet, a rocking horse, a cradle?
A baby in her arms. She was on deck
holding a baby. The sea rocked, rock-a-bye baby, bye-bye. A wave reached up,
slammed into the side of the boat. Get
inside, he yelled. Get the fuck
inside. But there wasn’t time. She reached for an outrigger pole, one of
the poles that arced out over the water, held the hook lines for the tuna. Grab hold, he yelled. Another wave hit.
Then another. She was holding onto the baby. With her other hand she reached
and grabbed hold of the pole.
Who was crying? The wind was
crying. The gulls were crying. She was crying, holding onto the baby.
The winds whipped up. That’s what
they say. Winds whip, lash, beat. But the fishermen weren’t whipped yet. Tested
but not whipped.
The boats were tossed, this way and
that, this way and that. On one, a captain cursing the wind. On another, a man
with a bucket, baling fast. On one, a husband, a wife, and a babe in arms. The
boats were tossed like matchsticks, like a child’s toy flung up into the air.
See how the toys are thrown, see how they shatter. See how the toys disappear.
·
Thoughts
can be tossed this way and that, buffeted by the winds. Why does this story
sound so familiar, a ship’s bell ringing warning? The sound of that wind, that
sound, I can hear it now though the day outside is clear, the harbor waters as
placid as a pond. The sky in the room darkens like the skies that afternoon.
Clouds form from paper torn. We tore construction paper into ragged ovals to
make white clouds on a clear blue sky.
Columbus Day. Mrs. Kincaid’s third-grade class. The art
project that day: make a picture to honor the discovery of the new world. She
hands out colored construction paper; yellow for the corn and the big yellow
buckle of the pilgrim’s shoes. Brown for the wild turkeys and the hulls of the Nina, the Pinta, the Santa Maria.
White paper for the masts and the clouds above. Outside the classroom window
the sky darkens. The rain begins. It’s
coming down in buckets, Mrs. Kincaid says. Grab a bucket, some kid says and we all laugh. Sheet after sheet,
the rain comes down, heavier now, turns the playground into a pond, a lake, a
sea.
Later, at home, the air is charged,
electric. My two older sisters in a twirl, getting ready for the high school homecoming
Game, the big football event at the
hometown
stadium. Yellow mums pinned to their car coats. Purple pompoms ready to wave.
Oh, the cheering they’ll do! Rah!
they’ll shout. Rah! Rah! Rah! they’ll
cheer.
Is someone knocking at the front
door? No, it’s just a branch hitting the picture window. Outside, the wind
ramps up another notch. Sheets on the clothesline whip around, begin to fly. No time to get them now, my mother says.
First only the tops of trees sway,
just the tip of the blue spruce that shot up after my mother poured fish
fertilizer at the base. That tree shot up
like a child, she once said. The branches move in unison, bowing, dipping,
raising up. Nothing is still. Telephone wires jump rope, faster now, faster
now, Double Dutch! Leaves fly by, paper flies by. There, in the backyard, the white
birch, our tallest tree, its branches like long thin arms reaching up, waving,
waving wildly to me. Hello! Hello! Wave as the scenery goes by, wave to the
people on shore. Wave a final adieu.
They say the timber went sideways.
That trees flattened into floorboards. That pine needles were driven through
the boards like nails. They say a hat was blown off, a porch was blown off, a
roof was blown off like a hat off a head and flew away. Whatever was in the
rafters flew away; a nest under the eaves disappeared. What was in the nest
disappeared. A roof landed in a tree, on a car, in the road, provided shelter.
The wind speed barometer spun and spun, so fast it spun off its axis. We spin
off our axis. We all fall down.
And the boats off the north shore of
California? Child’s play. Pick-up sticks. Tossed as coins are tossed, as cards
are tossed into the wind. A boat, visible at the top of a
curl, slips out of sight. The captain is under his bunk, shaking, a bottle
nearby. He is deep in his cups, deep in the cups of the sea.
They were in it together.
She was holding onto the baby. She
grabbed hold of the pole. The boat dipped sideways, over on its side. Over she
went, she was over, they were over the side, in the sea, she was holding on,
she and the baby, they were in, now out, now in, dunked into the sea, again and
again. The pole bent like a tree branch. Like a branch in the wind. The pole
bent but did not break. Tell me again about this life on the sea. How a back
bends and bends and does not break.
Waves break the bow. Maybe there
was the sound of wind rush, like a hush, like when someone quiets a baby, a
sound that moves past then repeats as the boat falls into another wave. Each
wave rhymes with the next, there’s no off note, no tuneless voice, as the boat
sails toward the edge of the world, to the drop off, to the big surprise.
She is weeping. I reach for her
hand. She draws it back. Maybe she’s
right to. Do I have it in me to go there with her? Do I have it in me to set
sail again?
The trunk of the birch tree in the
backyard shakes, begins to bend. Not much thicker than an arm, it will break
soon. It will break.
My sisters twirl in front of the
mirror. My mother worries a pot of soup on the stove. I run outside, find a
pile of two-by-fours by the neighbor’s fence. I grab two boards, run, prop the
boards against the tree, the way you’d prop a chair against a door to keep
someone from getting in.
But the wind had already gotten in;
the memory has already gotten in. What was it my grandmother said about the
kerchief she always wore to protect against the wind? The devil wind will get in and make you crazy, she said. It will
come in without knocking, will wend its way through your ear, and once in will
scramble all your thoughts, the thoughts that you try so hard to keep straight.
It will make you suspicious and crazy and you’ll never be the same again.
I turn to run inside, then take one
look back at the tree. The long branches of the birch are bending now, bending
into the grass, bending like long poles bending into the green sea. The leaves
can’t hold on, she can’t hold on, the branches are stripped bare.
Inside the house the electricity
snaps out. The radio goes dead.
No one says it. No one says a word.
No one says what we are all thinking, the fleet of us, my mother, my sisters
and I.
Somewhere. Out there. He’s out
there. Our father. He’s somewhere out there on the sea.
She is weeping. I am weeping. I
reach out to my mother. I offer my hand. Grab
hold, I want to say, grab hold.
What about the baby? I ask. Did the
baby survive?
Yes, she says. But I’m not sure the
mother did.
What about the tree? She asks. Did
the tree live?
Yes, I said, but my father didn’t.
Years later he died at sea. On a windless day.
After she leaves the chill rises up
again. I turn on a space heater, crank it up. Outside the sky is still clear,
cloudless. But the air inside this space is roiled, as if storms buffet the
window, the room. When will it stop? When will the laughing gulls return? When
will the winds die down?
There’s no knowing. We are always
caught off guard. I am always caught off guard. The winds are buffeted by
whatever pushes them, as I am buffeted with whatever rises up, barely
submerged; Memory, memory. The catch I’ve been waiting for.
There it is, the pen, within reach,
the pole within reach, the story within reach. Just out of reach.
*****
THE STORY BEHIND THE
ESSAY
I’d
just returned from a month long writers’ residency and was looking for a place
to replicate that experience of complete quiet and focus. Having grown up in a
fishing family I knew I wanted to find a spot near the sea so I could continue work
on a sea-driven collection. In a coastal town, not far from where I live, was a
pier with a harbor to a local fleet of fishing boats. I asked a man who owned a
crab fishery at the end of the pier if he knew of any places I could rent and he
gave me this offer: I could use the upstairs room in his fishery, a room full
of crab boxes and fishing gear, that looked out over the harbor. I felt beyond
fortunate to find him and the place and then found out there was a beyond beyond fortunate. One day, while
I was trying to write something, a fisherwoman knocked on the door of the room.
She’d heard that a writer was working there and wanted to tell me a story of a
boat she and her husband owned that had survived the gigantic sea storm of
1962. Her retelling of that storm triggered my memory of being a child in the
Northwest during that storm and my feeble attempt to save a birch tree in our
back yard. The piece took off from there, weaving present day experience with this
memory and then went on to dive to what lay submerged beneath the memory.
*****
ABOUT TONI MIROSEVICH
Toni
Mirosevich’s stories have appeared recently in Hayden’s Ferry Review, Pleiades, Hunger Mountain and elsewhere. She
is the author of six books of poetry and prose, including PINK HARVEST (First
Series in Creative Nonfiction Award). Currently she teaches creative writing at
San Francisco State University. www.tonimirosevich.com
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.